Rei Grande Rex Futura

Informações gerais
Fabricante:
rei
condição:
Remodelado
King Grande Rex Futura projetado para dividir e fundir pesos muito grandes. Na versão Futura desta máquina de divisão e arredondamento de massa, dois tamanhos diferentes de punção são incorporados ao tambor de pesagem. Tal como acontece com todas as versões Futura, este princípio simples permite que a gama de pesos das peças de massa seja expandida enormemente. A troca entre os tamanhos das câmaras ocorre eletromecanicamente, sem interromper o processo de produção Método de trabalho de 3 ou 4 carreiras SK75 + SK92 faixa de peso 75-300 gramas máx. Volantes Tambor de plástico sem óleo feito de aço inoxidável, construído em 2800
Condições

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS da INTERBAKE BV

____________________________________________________________________________



Artigo 1. Definições

1.1. Na ausência de declaração explícita em contrário, os termos usados ​​nestes termos e condições gerais são definidos como segue.

Usuário: Interbake bv, o usuário destes termos e condições gerais.

Comprador: a outra parte do contrato do usuário, agindo no exercício de sua profissão ou negócio, quem o usuário vende e entrega, e para quem o usuário presta serviços em caso de necessidade, etc.

Contrato: O contrato entre o usuário e o comprador.

Artigo 2: Escopo de Aplicação

2.1. Estas condições são aplicáveis ​​a todas as relações jurídicas entre o utilizador e o comprador, incluindo todas as ofertas, cotações e acordos entre o utilizador e o comprador a que o utilizador tenha declarado aplicáveis ​​estes termos e condições, desde que estas condições não tenham sido expressamente afastadas por escrito pelas partes.

2.2. Estes termos e condições também são aplicáveis ​​a todos os contratos com o usuário que são executados com a assistência de terceiros.

2.3. Os desvios destes termos e condições gerais são válidos exclusivamente se expressamente acordados por escrito.

2.4. A aplicabilidade de qualquer compra ou outras condições do comprador é expressamente rejeitada.

2.5. Se uma ou mais disposições destes termos e condições gerais forem inválidas ou anuladas, as demais disposições destes termos e condições gerais permanecerão integralmente aplicáveis. Nesse caso, o usuário e o comprador entrarão em consulta com o objetivo de chegar a um acordo sobre a substituição das disposições inválidas por novas que se aproximem o máximo possível da finalidade e do teor das disposições originais.

Artigo 3. Ofertas e formação do contrato

3.1. Todas as ofertas feitas pelo usuário estão sujeitas a contrato, a menos que um período de aceitação tenha sido expressamente indicado na ou em relação à cotação.

3.2. Salvo acordo em contrário, os preços indicados nas ofertas/cotações acima mencionadas não incluem IVA e outras taxas governamentais, bem como os custos incorridos em relação ao contrato, incluindo despesas de envio e administração.

3.3. A oferta baseia-se exclusivamente nas informações fornecidas para o efeito pelo comprador, podendo o utilizador confiar na exatidão e integridade dessas informações. O comprador garante a exatidão e integridade dessas informações.

3.4. O contrato é formado entre o usuário e o comprador por um dos seguintes métodos e horários:

a) se não for enviada nenhuma confirmação de encomenda, no momento em que o comprador aceite expressamente em tempo útil e verbalmente ou por escrito e de forma inalterada uma oferta feita pelo utilizador;
b) se for enviada uma confirmação de encomenda, no momento em que o utilizador receber a confirmação da encomenda devolvida que foi enviada ao comprador, assinada por contrato;
c) ou no momento em que o usuário inicia a execução do pedido a pedido do comprador.
Não obstante o acima exposto, qualquer uma das partes é livre para argumentar que o contrato foi formado por outros meios e/ou em um momento diferente.



Artigo 4: Execução do contrato

4.1. O usuário executará o contrato com o devido cuidado que se pode razoavelmente esperar de um bom contratante. No entanto, o usuário não garante que um determinado resultado será alcançado.

4.2. Todos os prazos indicados pelo utilizador são indicativos e não devem ser considerados como prazos firmes. A ultrapassagem destes prazos não obrigará o utilizador a pagar qualquer indemnização por danos ou a dar ao comprador o direito de rescindir o contrato, salvo nos casos de acto ou omissão intencional ou causas equiparadas a negligência grave por parte do utilizador.

4.3. Em casos de entrega atrasada o usuário deve ser considerado inadimplente pelo comprador antes de ser considerado inadimplente.

4.4. Se e na medida do necessário para a correta execução do contrato, o usuário reserva-se o direito de que o trabalho seja realizado por terceiros.

4.5. O comprador deve garantir que o usuário receba em tempo útil todas as informações que o usuário indicar serem necessárias e que o comprador possa razoavelmente esperar que perceba que são necessárias para a execução do contrato. Se as informações necessárias para a execução do contrato não forem fornecidas ao usuário em tempo hábil, o usuário se reserva o direito de suspender a execução do contrato e/ou cobrar do comprador os custos extras incorridos como resultado do atraso no atual taxas de mercado.

Artigo 5: Entrega

5.1. A entrega deve ocorrer à saída da fábrica/loja/armazém do utilizador.

5.2. O comprador é obrigado a aceitar as mercadorias no momento em que o usuário as entrega ou as entrega a ele ou quando são disponibilizadas a ele de acordo com o contrato.

5.3. Se o comprador se recusar a receber a entrega ou não fornecer as informações ou instruções necessárias para a entrega, o usuário terá o direito de armazenar as mercadorias por conta e risco do comprador.

5.4. O risco das mercadorias transfere-se para o comprador no momento em que são legalmente e/ou efectivamente entregues ao comprador, ficando assim à disposição do comprador ou de um terceiro designado pelo comprador para o efeito.

Artigo 6: Preço e custos

6.1. O preço não inclui IVA e todos os outros custos incorridos no âmbito do contrato.

6.2. O usuário reserva-se o direito de aumentar esse preço, nos casos em que sejam feitas alterações ou acréscimos ao contrato, por exemplo.

6.3. O usuário está ainda autorizado a repassar aumentos de preços ao cliente se fatores determinantes de custo, como salários ou outros custos, forem aumentados entre o momento da cotação e a entrega.

Artigo 7: Pagamento

7.1. As faturas são pagas 100% antes da data de entrega na forma indicada pelo usuário e na moeda indicada na fatura, sem dedução, desconto ou compensação. As objeções ao nível das contas não suspendem a obrigação de pagamento.

7.2. Se o comprador não efetuar o pagamento no prazo de 14 dias, o comprador será considerado inadimplente de pleno direito. O comprador será, nesse caso, responsável pelo pagamento de juros iguais à taxa de juros comercial legal naquele momento. Os juros sobre o valor a pagar serão calculados a partir do momento em que o comprador foi considerado inadimplente até o momento da liquidação total e final, caso em que parte de um mês será considerada um mês inteiro.

7.3. No caso de o comprador ser liquidado, declarado falido ou concedida a suspensão do pagamento, as reivindicações do usuário sobre o comprador se tornarão imediatamente devidas e exigíveis.

7.4. O usuário se reserva o direito de que os pagamentos feitos pelo comprador se estendam primeiro ao pagamento dos custos, depois aos juros pendentes e, finalmente, ao valor principal e aos juros atuais. O utilizador pode recusar uma oferta de pagamento, sem que esta seja inadimplente, se o comprador indicar uma ordem de atribuição diferente. O usuário pode recusar o pagamento integral do valor principal se os juros e custos devidos e atuais não forem remetidos ao mesmo tempo.

7.5. Se o usuário exceder qualquer período de pagamento, o usuário tem o direito de interromper outras entregas ao comprador até que o valor total pendente de todos os contratos celebrados com o usuário tenha sido pago. Nesse caso, o usuário também tem o direito de enviar entregas subsequentes exclusivamente em dinheiro na entrega.

Artigo 8: Conservação do título

8.1. Todos os bens entregues pelo usuário permanecem propriedade do usuário até que o comprador tenha cumprido integralmente todas as obrigações decorrentes do contrato celebrado com o usuário; isso será decidido a critério do usuário.

8.2. O comprador não está autorizado a penhorar ou onerar de qualquer outra forma os bens abrangidos pela reserva de propriedade.

8.3. No caso de terceiros imporem uma penhora sobre as mercadorias entregues com reserva de propriedade ou estabelecerem ou invocarem quaisquer direitos sobre elas, o comprador é obrigado a notificar o usuário assim que for razoavelmente esperado.

8.4. O comprador é obrigado a bens segurados entregues com reserva de propriedade e mantê-los segurados contra incêndio, explosão e danos causados ​​pela água e contra roubo e emitir a apólice de seguro para inspeção sob demanda.

8.5. Os bens entregues pelo utilizador e que estejam abrangidos pela reserva de propriedade prevista no n.º 1 deste artigo apenas podem ser vendidos no âmbito das operações comerciais normais e não podem, em caso algum, ser utilizados como meio de pagamento. Se as mercadorias forem revendidas, o comprador compromete-se ainda a transferi-las sob reserva de propriedade.

8.6. Caso o utilizador pretenda exercer os seus direitos patrimoniais previstos neste artigo, o comprador concede autorização incondicional e irrevogável, desde já, para que o utilizador ou terceiros contratados pelo utilizador acedam aos locais onde o imóvel do usuário está localizado e reaver essa propriedade.

Artigo 9: Custos de cobrança

9.1. Todos os custos judiciais e extrajudiciais (cobrança de dívidas) razoavelmente incorridos pelo comprador em conexão com o descumprimento ou atraso no cumprimento de suas obrigações de pagamento por parte do consumidor serão por conta do comprador.

9.2. O comprador é responsável pelo pagamento de juros legais sobre os custos de cobrança da dívida.

Artigo 10: Inspeção, reclamações

10.1. O comprador deve notificar o usuário por escrito sobre as reclamações no prazo de 7 dias após a constatação do defeito. A carta de reclamação deve conter uma descrição da falha de execução com o máximo de detalhes possível para que o usuário possa apresentar uma resposta adequada.

10.2. Se a reclamação for procedente, o usuário está autorizado a decidir a seu critério se altera a fatura, reenvia o produto ou serviço relevante ou reembolsa uma parte do preço já pago sem continuar a implementar o contrato.

10.3. Se o comprador não apresentar uma reclamação no prazo previsto no artigo 10.1, todos os seus direitos e reclamações de qualquer natureza sobre o objeto da reclamação feita ou que possam ter sido feitas durante esse período serão nulos e sem efeito.

Artigo 11: Prazo de validade

11.1. Sem prejuízo do disposto no artigo 10.º, o comprador é obrigado, se for ou continuar a considerar que o utilizador não cumpriu o contrato atempadamente, de forma completa ou correcta – salvo se o fizer sob reserva do disposto no artigo 10.1 – a notificar o usuário como tal por escrito e sem demora e de exercer seus direitos de reclamação com base nesse fundamento no prazo de um ano a partir da data dessa notificação, ou no prazo de um ano a partir do momento em que a notificação deveria ter ocorrido, na ausência do qual todos de seus direitos e reivindicações a esse respeito expirará após o término do período estabelecido acima.



Artigo 12: Suspensão e dissolução

12.1. Se o comprador não cumprir qualquer obrigação para com o usuário ou cumpri-la integralmente ou no prazo, se o comprador for declarado falido ou for apresentado um pedido de falência em tribunal, se o comprador tiver solicitado ou obtido a suspensão de pagamento, se a empresa do comprador for extinta ou liquidada, se os bens do comprador forem objeto de penhora, ou se o comprador for colocado sob administração ou tutela, o usuário tem o direito de suspender o cumprimento de suas obrigações para com o comprador ou dissolver o contrato com o comprador no todo ou em parte, sem que seja necessária qualquer notificação de incumprimento ou intervenção legal e sem ser obrigado a pagar qualquer indemnização por danos, sem prejuízo dos restantes direitos do utilizador, incluindo o direito de reclamar indemnização por danos .

Artigo 13: Responsabilidade

13.1. No caso de responsabilização do usuário, essa responsabilidade será limitada ao disposto nesta cláusula.

13.2 O usuário não pode ser responsabilizado por perdas sofridas pelo comprador causadas pela implementação tardia, incompleta ou incorreta do contrato

O usuário não pode ser responsabilizado por perdas causadas pelo descumprimento do comprador de sua obrigação de fornecer informações, conforme previsto no artigo 3.3, a menos que essas perdas tenham sido causadas por ato ou omissão intencional ou causas equivalentes a negligência grave por parte do usuário .

13.3. O usuário também não pode ser responsabilizado por perdas causadas por atos ou omissões de terceiros contratados pelo comprador durante a execução do pedido, a menos que essas perdas tenham sido causadas por ato ou omissão intencional ou causas equiparadas a negligência grave por parte do do utilizador.

13.4. O usuário está ainda autorizado a todo momento a limitar ou reverter ao máximo a perda do comprador, para o qual o comprador é obrigado a cooperar integralmente.

13.5. O comprador é obrigado a limitar ou, sempre que possível, reverter sua perda e a de seus membros.

13.6. O usuário não pode, em nenhuma circunstância, ser responsabilizado por perdas indiretas, incluindo perdas consequenciais, perda de receita, economia perdida ou perdas causadas pela estagnação dos negócios. O acima exposto está sujeito a exceção em casos de ação ou omissão intencional a par com negligência grave por parte do usuário.

Artigo 14: Indenização

14.1. O comprador indeniza o usuário contra reclamações de terceiros sobre direitos de propriedade intelectual sobre materiais ou informações emitidas para o comprador e que são usadas durante a execução do contrato.

14.2 O comprador indemniza o utilizador contra reclamações de terceiros relativas a perdas relacionadas ou decorrentes do contrato celebrado pelo utilizador se e na medida em que o utilizador não seja responsável perante o comprador a esse respeito por força do disposto no artigo 13.º.

Artigo 15. Força maior

15.1. As partes não são obrigadas a cumprir qualquer obrigação se forem impedidas de fazê-lo por uma circunstância que esteja fora de seu controle e pelas quais não possam ser responsabilizadas por força de lei, ato jurídico ou opiniões geralmente aceitas.

15.2. Nestas condições gerais, entende-se por força maior - para além do que é considerado como tal por lei e jurisprudência - todas as circunstâncias, previstas ou imprevistas, que escapam ao controlo do utilizador mas que o impedem de cumprir as suas obrigações . Isso inclui greves nos negócios do usuário.

15.3. Nenhuma reclamação por qualquer compensação pode ser feita pelo comprador em caso de força maior.

15.4. Se um caso de força maior levar à ultrapassagem de uma data ou prazo acordado, o comprador tem o direito de rescindir o contrato relevante por meio de notificação escrita para o efeito. Essa dissolução não se estende aos bens já entregues; esses bens devem ser pagos pelo utilizador com a devida observância do artigo 7 das presentes condições gerais.

Artigo 16: Lei aplicável e disputas

16.1. Na falta de normas legais obrigatórias em contrário, o tribunal do local de estabelecimento do utilizador tem competência exclusiva.

16.2. Todas as relações legais entre o usuário e o comprador às quais se aplicam estas condições gerais serão regidas pelas leis da Holanda. A Convenção de Vendas de Viena está expressamente excluída.

Artigo 17: Fonte

17.1 Estas condições foram arquivadas nos escritórios da Câmara de Comércio de Arnhem nr. 06014710

17.2 A versão arquivada mais recente ou a versão que era aplicável no momento em que o contrato foi formulado será sempre aplicável.
garantia

Fornecemos tecnologia de panificação em três variantes, condição de padeiro, limpa e testada em função ou completamente revisada
A máquina será entregue na condição de padeiro como chegou, ou seja, sem garantia, assim como as máquinas limpas e testadas em função
No entanto, máquinas e sistemas revisados ​​são fornecidos com uma garantia de peças de 3 meses
Estas máquinas são restauradas e vêm com pintura nova. Durante os reparos, as máquinas são desmontadas e as peças defeituosas são substituídas.
O tipo de corrente e tensão podem ser adaptados às condições locais habituais.
Prestamos serviço e suporte técnico com nossos técnicos e engenheiros altamente qualificados.
Mais de 80 anos de experiência com máquinas de panificação usadas de todos os tipos nos torna um especialista no campo da tecnologia de panificação
Carregando, por favor espere.
11217 visualizações
0 x anotado
Detalhes de exibição
ANG GES G P

Nº do anúncio: 20499
Anúncio externo nº: 4225

Custos de envio a pedido
Data de entrega: imediatamente
1 disponível.

Registrado desde:15.09.2021

Faça um inquérito

Você não está logado como usuário. Por favor, insira seu nome e endereço de e-mail!

Carregando, por favor espere.
Detalhes sobre o provedor

Interbake B.V

  • +31 548 622 751
  • Recomende este artigo

    Visite também nossas páginas de mídia social